Eu também. Acho que se traduzirá por "apesar de tudo, não conseguiria viver com outra pessoa"! Bem, que inveja que eu tenho de gente com mau feitio. Ser boazinha não está com nada!
Ó Calita. A culpa é da Jane Austen e um bocadinho das Mulherzinhas e de um biografia ranhosa e muito didáctica da Florence Nightingale. Quando li Marguerite Duras já era tarde para me juntar ao Dark Side of the Force (que na vida real é o único lado que conta!). Mas tenho feito alguns progressos...
não sei, não sei. não sei responder a nada. só sei que pelo andar da carruagem já faltou mais para me mudar para vossa casa! (não é só o Lourenço que se sente aí bem).
eu ficaria muito contente :D
ResponderEliminarEu também. Acho que se traduzirá por "apesar de tudo, não conseguiria viver com outra pessoa"! Bem, que inveja que eu tenho de gente com mau feitio. Ser boazinha não está com nada!
ResponderEliminarOh, eu ia jurar que também eras mau feitio. A sério que és boazinha?
ResponderEliminardepende de quem o disser... e depende do que esperas de quem o diz. eu, neste momento, ficaria contentíssima ao ouvir isso!
ResponderEliminarÓ Calita. A culpa é da Jane Austen e um bocadinho das Mulherzinhas e de um biografia ranhosa e muito didáctica da Florence Nightingale. Quando li Marguerite Duras já era tarde para me juntar ao Dark Side of the Force (que na vida real é o único lado que conta!). Mas tenho feito alguns progressos...
ResponderEliminarnão sei, não sei. não sei responder a nada. só sei que pelo andar da carruagem já faltou mais para me mudar para vossa casa! (não é só o Lourenço que se sente aí bem).
ResponderEliminarbeijos da vizinha
ps- ainda estou viva
olha nem sei diga...e tb nao parece meu :)
ResponderEliminarbjinhos
Acho que essa frase é parente desta: "sinto muito mas o problema não está em ti, mas em mim..."
ResponderEliminarp
eu pensaria que essa pessoa está cansada.....
ResponderEliminar